Story 01高度経済成長木
大阪府

1955年〜1973年頃の高度経済成長時代に日本で増えた「団地」という集合住宅。そしてその敷地内にはたくさんの木が植えられました。それから約50年、その団地は老朽化に伴い建て替えることになり、その影響により木々の伐採もせざるを得なくなりました。団地の住人のみなさんに長く親しまれてきた木を、何らかの形で活かしたいという想いから、今回取得に至りました。このように時代の流れで突如増大してしまった団地とそこに植えられた木は、日本全国にきっとたくさんあるでしょう。もう50年なのか、まだ50年なのか。建物と木、それぞれがあり続けるための姿を、今あらためて考えさせられます。


Tree of High Economic Growth
During Japan’s period of rapid economic growth from around 1955 to 1973, a large number of apartment complexes known as “danchi” were built. Many trees were planted on the grounds of these complexes. Now, about 50 years later, these buildings have aged and are being rebuilt, and as a result, the trees that have long been a familiar part of residents’ lives are also being cut down. Wanting to preserve the memory and presence of these trees in some form, we have decided to acquire them. Across Japan, there are surely many “danchi” and trees that, like these, were planted suddenly as the times changed. Has it already been 50 years—or has it only been 50 years? As we reflect on this, we are once again prompted to consider what it means for both buildings and trees to continue existing into the future.
OTHER STORY
-

Story 05大屋根リングの一部だった木
福島県大阪・関西万博会場のシンボルとなる建築物「大屋根リング」。「多様でありながら、ひとつ」という会場デザインのコンセプトが表されており、日本の神社仏閣などの建築に使用されてきた「貫(ぬき)接合」という工法によって作られています。その過程で柱に交差する形で木材を組む際にくり抜かれた建築には使用しない部分を取得し活用。持続可能な取り組みに注力する万博の理念が、ここでも表現されています。
詳しく見る -

Story 07電線に引っかかりそうな木
愛知県愛知県犬山市にある名古屋鉄道の所有林の森林整備の一貫で伐り出された木があります。その整備のきっかけは、道路沿いの木が倒木により電線に引っかかってしまったということ。その後の危険性も踏まえて間伐が行われ、その一部を取得しました。
詳しく見る
